ShopDreamUp AI ArtDreamUp
Deviation Actions
Literature Text
I heard St Paul proclaim
In good King James' tongue
How in faith we all are saved
Through the Lord's Anointed One.
And he said there was no
Distinction between the Greek or Jew,
A bondsman or a freeman,
Even male and female too.
And St Paul, he was a wise man.
That I cannot deny,
But the words would write much
Differently, if St Paul were I.
'There is neither black nor white,
Or whatever colour of skin.
Neither is there tall nor short,
Neither fat nor thin.
There is neither Left nor Right.
Straight nor bi nor gay.
Those who believe in God or not,
Those who cannot say.
There is neither Us nor Them,
But only Sister and Brother.
Verily isn't this the way
We ought to see each other?'
Oh St Paul, he was a wise man,
That I still cannot deny.
But I wish the words were different.
I wish St Paul were I.
In good King James' tongue
How in faith we all are saved
Through the Lord's Anointed One.
And he said there was no
Distinction between the Greek or Jew,
A bondsman or a freeman,
Even male and female too.
And St Paul, he was a wise man.
That I cannot deny,
But the words would write much
Differently, if St Paul were I.
'There is neither black nor white,
Or whatever colour of skin.
Neither is there tall nor short,
Neither fat nor thin.
There is neither Left nor Right.
Straight nor bi nor gay.
Those who believe in God or not,
Those who cannot say.
There is neither Us nor Them,
But only Sister and Brother.
Verily isn't this the way
We ought to see each other?'
Oh St Paul, he was a wise man,
That I still cannot deny.
But I wish the words were different.
I wish St Paul were I.
Literature
X
Winter dawn —
frozen roses on
her doorstep.
Literature
Love at All?
What is it like?
To see them there?
Eyes either shining brightly like starlight
Or gazing shrouded in mysteries
Yet to be uncovered
Deep in the prison of our imagination
There is only where we can think
Of the pleasures they will bring us
Or the pain they may cause us
Love is a gamble
One that demands payment
It won’t break your legs or thumbs
But rather do something worse
It can shatter your heart
Love is a gamble
One that has many winners
It will make your heart sing and dance
It will do something you great
It can strengthen your heart
Cuddles and Drama
Kisses and Curses
Pleasure and Pain
Is better to have loved and lost?
Or
Literature
Love?
I cannot imagine why Love,
my love,
my anger,
my guilt
at this moment,
consumes the remainder
of my pleasure.
It seems that
despite the silence,
my wounds
are not healing.
It doesn’t matter…
I weep in agony
and my heart
is nothing but a shackle
to bind my pulse;
my existence in this…
comfortable destruction.
Emotional walls do talk;
much like a silent smile
can break across a face,
and tears can betray.
Perfectly good emotions
fester in the soul,
and what were once traces
of complete and tender
caresses of passion while
resting in comforting arms…
are now scars;
numb,
deep,
and cold
Suggested Collections
Featured in Groups
Because I'm in the mood for more controversy. And yes, I do know that the King James Bible has certain agendas.
Constructive critique plz.
Constructive critique plz.
© 2011 - 2024 Nordica93
Comments21
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
I love the poetic flow of this, and agree with what you say. Now, I don't know much about St. Paul, but from what I've read in the comments, I have to agree with Nordica while noting that this is an interesting debate. Should things be taken as written, implying eternal truth? Or should something be taken as a product of its time, and a gist or general message accepted from it? Now, I've translated Latin, and can sight-read some, and I know that direct translations are often jibberish, and that the general meaning is the real result you receive. Anyone who disagrees might find my point more valid with the note that Latin has no word order outside of convention. I take this as good evidence of reason to take the message, but not the direct sentence. I understand the drive to believe that a valid statement remains valid, but as the meanings of words (or their connotations) shift, the sentence does too. So the gist is probably the most intact part.
The other problem tied to saying that things must relate to our time exactly, is that were that the case, what time would it apply to? Since the pattern and flow of dialogue is always shifting, and a text is largely static, it cannot, by its very nature, remain innately accurate.
If I've made any circular arguments or logical fallacies, please let me know.
The other problem tied to saying that things must relate to our time exactly, is that were that the case, what time would it apply to? Since the pattern and flow of dialogue is always shifting, and a text is largely static, it cannot, by its very nature, remain innately accurate.
If I've made any circular arguments or logical fallacies, please let me know.